Conan Gray - The story (2020)

The story

Angol dalszöveg
[Verse 1]
Let me tell you a story about a boy and a girl
It's kinda short, kinda boring, but the end is a whirl
They were just sixteen when the people were mean
So they didn't love themselves, and now they're gone
Headstones on a lawn

[Verse 2]
And when I was younger, I knew a boy and a boy
Best friends with each other, but always wished they were more
'Cause they loved one another, but never discovered
'Cause they were too afraid of what they'd say
Moved to different states

[Chorus]
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
It ain't funny, it ain't pretty, it ain't sweet
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It's not the end of the story

[Verse 3]
Now it's on to the sequel about me and my friend
Both our parents were evil, so we both made a bet
If we worked and we saved, we could both run away
And we'd have a better life, and I was right
I wonder if she's alright

[Chorus]
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
It ain't funny, it ain't pretty, it ain't sweet
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It's not the end of the story
Okay

[Bridge]
And the movie's always runnin' in my head
All the people, all the lovers, all my friends
And I hope that they all get their happy end
In the end

[Chorus]
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
It ain't funny, it ain't pretty, it ain't sweet
Oh, and I'm afraid that's just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
That's not the end of the story, hmm, hmm

A történet

Magyar dalszöveg
[Verse 1]
Hagyj meséljek el egy történetet egy fiúról és egy lányról
Egy kicsit rövid, kicsit unalmas, de a vége felkavaró
Még csak 16 évesek, de az emberek gonoszak voltak
Így hát sosem szerették magukat, de mostmár késő
Mára már csak sírkövek egy gyepen

[Verse 2]
Amikor fiatalabb voltam, ismertem két srácot
Legjobb barátok voltak, mindig csak azt kívánva bárcsak többek lennének
Szerették egymást, de sosem ismerték be
Félve attól, hogy mások mit szólnának
Különböző államokba költöztek

[Chorus]
Oh, és félek, hogy ez az élet rendje
Nem vicces, nem szép, nem kedves
Mégis úgy gondolom, hogy mi működhetnénk
Csak várj, és meglátod
Hogy ez nem a történet vége

[Verse 3]
A folytatás már rólam és egy barátomról szól
Mindkettőnk szülei kegyetlenek voltak, ezért hát alkut kötöttünk
Ha eleget dolgozunk és spórolunk, akkor mindketten elszökhetnénk
Jobb életünk lehetne, és igazam volt
Remélem ő is jól van

[Chorus]
Oh, és félek, hogy ez az élet rendje
Nem vicces, nem szép, nem kedves
Mégis úgy gondolom, hogy mi működhetnénk
Csak várj, és meglátod
Hogy ez nem a történet vége
Oké?

[Bridge]
A sztori folyamatosan játszódik a fejemben
Az összes emberről, szerelmesről, és barátról akit valaha ismertem
Remélem, hogy mindannyian megérik a “happy end”-et

[Chorus]
Oh, és félek, hogy ez az élet rendje
Nem vicces, nem szép, nem kedves
Mégis úgy gondolom, hogy mi működhetnénk
Csak várj, és meglátod
Hogy ez nem a történet vége
itiswhatitis
Fordította: itiswhatitis
we stan Conan Gray

Ajánlott dalszövegek