GLEE - Take a Bow (2009)

Take a Bow

Angol dalszöveg
Ohh, how about a round of applause,
Hey, standin' ovation,
Ooh ohh yeah, yeah yeah yeah.

You look so dumb right now,
Standin' outside my house,
Tryin' to apologize,
You're so ugly when you cry,
Please, just cut it out.

Don't tell me you're sorry 'cause you're not,
Baby when I know you're only sorry you got caught,
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it's time to go (oh),
Curtain's finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it's over now (but it's over now),
Go on and Take A Bow, ohh ohh.

Grab your clothes and get gone (get gone),
You better hurry up before the sprinklers come on (come on),
Talkin' 'bout
Girl, I love you, you're the one,
This just looks like a re-run,
Please, what else is on.

And don't tell me you're sorry 'cause you're not (mmm),
Baby when I know you're only sorry you got caught (mmm),
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it's time to go (oh),
Curtain's finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it's over now (but it's over now),
Go on and take a bow, ohh.

And the award for the best liar goes to you (goes to you),
For makin' me believe
That you could be faithful to me,
Let's hear your speech out.
(But you put on quite a show
You really had me goin'),

But now it's time to go (oh),
Curtain's finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it's over now (but it's over now),
Go on and take a bow.

But it's over now...

Meghajlok előtted

Magyar dalszöveg
Ohh, mit szólnál egy tapsviharhoz,
Hey, állva ünnepléshez,
Ooh ohh yeah, yeah yeah yeah.

Olyan hülyének látszol most
Kint, a házam előtt állva
Próbálsz bocsánatot kérni
Olyan csúnya vagy, amikor sírsz
Kérlek, csak hagyd abba

Ne mondd nekem hogy sajnálod, mert nem
Babám, mikor tudom, hogy csak azt sajnálod, hogy elkaptalak
De elég szép műsort csináltál (oh),
Valóban bevettem
De most már itt az idő, hogy induljak (oh)
A függönyök legördülnek végül
Ez egy szép műsor volt (oh)
Nagyon szórakoztató
De most már vége van (de most már vége van),
Menj, én meghajlok előtted, ohh ohh

Fogd a ruháid és menj el (menj el)
Jobb ha sietsz, mielőtt a locsoló bekapcsol
(bekapcsol)
Azt mondod
Kislány, szeretlek, te vagy az igazi
De ez olyan, mint egy ismétlés
Kérlek, mi van még

Ne mondd nekem hogy sajnálod, mert nem
(mmm)
Babám, mikor tudom, hogy csak azt sajnálod, hogy elkaptalak (mmm)
De elég szép műsort csináltál (oh),
Valóban bevettem
De most már itt az idő, hogy induljak (oh)
A függönyök legördülnek végül
Ez egy szép műsor volt (oh)
Nagyon szórakoztató
De most már vége van (de most már vége van),
Menj, én meghajlok előtted, ohh

És a legjobb hazugságért járó díj neked jár (neked jár)
Hogy elhitetted velem
Hűséges vagy hozzám
Hadd halljam a beszéded
(De elég szép műsort csináltál
Valóban bevettem)

De most már itt az idő, hogy induljak (oh)
A függönyök legördülnek végül
Ez egy szép műsor volt (oh)
Nagyon szórakoztató
De most már vége van (de most már vége van),
Menj, én meghajlok előtted

De most már vége vam
Kikkike
Fordította: Kikkike

Ajánlott dalszövegek