';

NIKI - Vintage (2018)

Vintage

Angol dalszöveg
Speak of the devil, my, oh my
Walk in with that devilish smile
That's one thing I haven't seen in a while
(In a while)
How have you been since I called you mine?
You look so good in this light
Got me reminiscin' 'bout our good times
(Good ol' times)

And I know, I know, I know
We've been better off alone
But we laugh about old pictures on your phone and I forget
And you make, you make, you make
It easy like a zephyr
You're still just the way I remember
Tonight I just wanna hit reverse

Been a year since we finished
Baby, me and you, we vintage
But tonight you make me miss it
And I just wanna dance with you like
It's summer 1976
Raise my heart rate like it's interest
Jog my memory on your kisses
For old times sake, you got me singin'
Got me singin'
Got me dreamin'

Still as charismatic as ever
Comebacks come back clean and clever
Why we ended, I don't remember
Can't believe I once said "See U Never"
Wait a minute, my head's a mess
Please don't tell me you like my dress
Why am I wishin' we were wearing less?
Won't be long before "no" becomes "yes"

And you know, you know, you know
All the ways to get to me
As if there were an easy recipe
A bit of hard-to-get, a dash of sweet
So I say, I say, we pay
Tribute to our history
Only reenactin', no repeats
Here we go again, I'ma handle you with care like you're antique

Been a year since we finished
Baby, me and you, we vintage
But tonight you make me miss it
And I just wanna dance with you like
It's summer 1976
Raise my heart rate like it's interest
Jog my memory on your kisses
For old times sake, you got me singin'
Got me singin'
Got me dreamin'

Vintage

Magyar dalszöveg
Az Ördögről beszélsz, ó Istenem
Besétálsz azzal az ördögi mosollyal
Ez olyan dolog, amit már egy ideje nem láttam
(Egy ideje)
Hogyan vagy, mióta az enyémnek hívtalak?
Annyira jól nézel ki ebben a fényben
Emlékeztet a jó időkre
(A régi jó időkre)

És tudom, tudom, tudom
Jobbak voltunk egyedül
De nevetünk a régi képeken a telefonodon és elfelejtem
És miattad, miattad, miattad
Könnyű ez, mint a szellő
Még mindig olyan vagy, mint amilyenre emlékszem
Ma este csak vissza akarom pörgetni

Egy éve befejeztük
Édes, te meg én, vintage-ek vagyunk
De ma éjjel hiányzik miattad
És csak táncolni akarod veled
Mintha 1976 nyara lenne
Gyorsul a szívdobogásom, mintha érdeklenél
A csókjaidra gondolok
A régi idők kedvéért, miattad énekelek
Miattad énekelek
Miattad álmodok

Még mindig ugyanolyan karizmatikus vagy
A visszavágások tiszták ls okosak
Miért hagytuk abba, nem emlékszem
Nem hiszem el, hogy egyszer azt mondta: "A soha viszontlátásra"
Várj egy perced, a feje egy zűrzavar
Kérlek, ne mondd, hogy tetszik a ruhám
Miért kívánom, hogy bár kevesebb ruha lenne rajtunk?
Nem sok idő, míg a nemből igen lesz

És tudod, tudod, tudod
Hogyan érj el hozzám
Mintha könnyű receptje lenne
Kicsit nehezen kapható, egy kis édes-hintés
Szóval azt mondom, mondom,
Megemlékezünk a történelmünkről
Csak eljátsszuk, nem ismételjük meg
Itt tartunk már megint, óvatosan fogok bánni veled, mintha antik lennél

Egy éve befejeztük
Édes, te meg én, vintage-ek vagyunk
De ma éjjel hiányzik miattad
És csak táncolni akarod veled
Mintha 1976 nyara lenne
Gyorsul a szívdobogásom, mintha érdeklenél
A csókjaidra gondolok
A régi idők kedvéért, miattad énekelek
Miattad énekelek
Miattad álmodok

Túrázz a Balatonnál

Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek