';

Bridgit Mendler - Atlantis (2016)

Atlantis

Angol dalszöveg
Deep underwater
Is where I left my love
Clean at the surface
Shallow to the touch
Nothing left
He's a wreck
Buried deep in the sand
Now I don't feel a thing
When I'm holding his hand
And I'm asking myself
Will I sh-sh-sh-sh shiver again

Oh, I know how to feel
I know that love exists
It's asleep with the fishes
Down in Atlantis
Oh my Lord, where's my soul
How did we end up like this
Fast asleep with the fishes
Down in Atlantis

Dig a little deeper
Baby hold your breath
Take a seat at the counter
Just give it a chance
Every bro
In the building
With his back to the wall
Not for me, be discreet
I should try not to yawn
I shut em' down, shut em' down
Like a sniper on call

Oh, I know how to feel
I know that love exists
But it's asleep with the fishes
Down in Atlantis
Oh my Lord, where's my soul
How did we end up like this
Fast asleep with the fishes
Down in Atlantis


Hey, hey
I know sometimes we lose sight of hope
I know that you don't falter often and when you do, you grow
I know that life can have you lost like your compass broke
A ship adrift at sea, oh me just tryna be your rope... oh
And I don't think they really know the rest of it
Everyday is Friday, so your calendar irrelevant
Photobombing planets, never planned to take a better pic
Knocking on Atlantis doors, I'm surprised they let us in, let us in
I can see you working on your patience
Working on your nerves, need a better occupation
You just say the word and then we right back to the basics, yeah
When you out here ballin', guess you bound to catch a flagrant
I'm just tryna wild out with the fam
We came from the bottom, I don't think you understand
House up in the sky, I guess that always was the plan
You was flying with me, I think I forgot to land

Oh, I know how to feel
I know that love exists
But it's asleep with the fishes
Down in Atlantis
Oh my lord, where's my soul
How did we end up like this
Fast asleep with the fishes
Down in Atlantis

Atlantisz

Magyar dalszöveg
Mélyen a víz alatt.van,
ahol elvesztettem a szerelmet,
A felszínen tiszta,
Ha megérintjük, sekélyes.
Semmi sem maradt.
Ő egy roncs.
Mélyen eltemetve a homokban.
Most nem érzek semmit.
Amikor fogom a kezét
És kérdezem magamat,
Fogok-e még valaha re-re-reszketni

Oh, tudom, hogy kell érezni,
Tudom, hogy a szerelem létezik.
A halakkal alszik,
Lent Atlantiszban.
Oh, uram, hol a lelkem?
Hogy végezhettük így?
Gyorsan elaludtunk a halakkal,
Lent Atlantiszban

Áss egy kicsit mélyebbre!
Bébi, tartsd vissza a lélegzeted.
Foglalj helyet a pultnál!
Csak adj ennek egy esélyt.
Minden tesó az épületben
A hátát a falnak támasztja.
Ne nekem, légy diszkrét.
Meg kéne próbálnom nem ásítozni.
Bezárom őket, bezárom őket.
Mint egy bevetésen lévő mesterlövész

Oh, tudom, hogy kell érezni,
Tudom, hogy a szerelem létezik,
De a halakkal alszik,
Lent Atlantiszban
Oh, uram, hol a lelkem?
Hogy végezhettük így?
Gyorsan elaludtunk a halakkal
Lent Atlantiszban


Hé, hé
Tudom, hogy néha elvesztjük a reményt,
Tudom, hogy nem gyakran torpansz meg, és ha mégis, akkor növekszel.
Tudom, hogy az életben elveszhetsz, mintha eltört volna az iránytűd.
Egy sodródó a hajó a tengeren, Oh, én csak próbálnék a köteled lenni... oh
És nem hiszem, hogy tudják a többit
Minden nap péntek, tehát lényegtelen a naptárad.
Fotóbombázó bolygók, sosem terveztem, hogy jobb képet készítsek.
Kopogtatunk Atlantisz ajtaján, csodálkozom, hogy beengedtek minket, beengedtek minket.
Látom, hogy dolgozol a türelmeden
Dolgozol az idegeiden, egy jobb elfoglaltságra van szükséged.
Csak kimondod a szót, és vissza is térünk az alapokhoz, igen.
Amikor itt kint mozgolódsz, arra törekszel, hogy elkapj egy kirívó érzést, azt hiszem.
Csak próbálok mulatni a családommal.
A mélyből jöttünk, nem hiszem, hogy megérted.
A házunk fent az égben. Azt hiszem, mindig is ezt volt a terv.
Velem repültél, és azt hiszem, elfelejtettem landolni

Oh, tudom, hogy kell érezni.
Tudom, hogy a szerelem létezik,
De a halakkal alszik,
Lent Atlantiszban.
Oh, uram, hol a lelkem?
Hogy végezhettük így?
Gyorsan elaludtunk a halakkal,
Lent Atlantiszban
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek