Taylor Swift - Champagne problems (2020)

Champagne problems

Angol dalszöveg
You booked the night train for a reason
So you could sit there in this hurt
Bustling crowds or silent sleepers
You're not sure which is worse

Because I dropped your hand while dancing
Left you out there standing
Crestfallen on the landing
Champagne problems
Your mom's ring in your pocket
My picture in your wallet
Your heart was glass, I dropped it
Champagne problems

You told your family for a reason
You couldn't keep it in
Your sister splashed out on the bottle
Now no one's celebrating

Dom Perignon, you brought it
No crowd of friends applauded
Your hometown skeptics called it
Champagne problems
You had a speech, you're speechless
Love slipped beyond your reaches
And I couldn't give a reason
Champagne problems

Your Midas touch on the Chevy door
November flush and your flannel cure
"This dorm was once a madhouse"
I made a joke "well, it's made for me" how
Evergreen, our group of friends
Don't think we'll say that word again
And soon they'll have the nerve to deck the halls
That we once walked through
One for the money, two for the show
I never was ready, so I watch you go
Sometimes you just don't know the answer
Till someone's on their knees and asks you
"She would've made such a lovely bride
What a shame she's fucked in the head", they said
But you'll find the real thing instead
She'll patch up your tapestry that I shred

And hold your hand while dancing
Never leave you standing
Crestfallen on the landing
With champagne problems
Your mom's ring in your pocket
Her picture in your wallet
And you won't remember all my
Champagne problems

You won't remember all my
Champagne problems

Pezsgő problémák

Magyar dalszöveg
Okkal foglaltad le az esti vonatot,
így fájdalomban tudsz ott üldögélni.
Nyüzsgő tömegek vagy csendes alvók.
Nem vagy benne biztos, melyik is a rosszabb.

Mert én elengedtem a kezed tánc közben,
ott hagytalak, kint ácsorogva.
Elcsüggedve szállsz le.
Pezsgő problémák.
Anyukád gyűrűje a zsebedben.
A képem a pénztárcádban.
A szíved üveg volt, én ejtettem le.
Pezsgő problémák.

Okkal mondtad el a családodnak,
nem tudtad magadban tartani.
A nővéred végigfröccsentette az üveget.
Most senki sem ünnepel.

Dom Perignon, te vetted.
A barátok tömege nem tapsolt.
A szülővárosod kételkedőnek hívta.
Pezsgő problémák.
Volt egy beszéded, szóhoz sem jutsz.
A szerelem kicsúszott a kezeid közül.
Én nem tudtam megmondani az okot.
Pezsgő problémák.
A Midas-od kitér a Chevy ajtóhoz.
A november beszökik és a szemfényvesztésed begyógyul.
"Ez a diákotthon valaha egy bolondokháza volt".
Elsütöttem egy viccet, "nos, pont nekem készült", milyen
örökzöld, a barátaink
nem hiszik, hogy valaha újra használni fogjuk azt a szót.
És hamarosan lesz elég merszük hozzá, hogy befedjék az előszobát,
ahol valaha végigsétáltunk.
Egy a pénzért, kettő a műsorért.
Sosem álltam készen, szóval végignézem, ahogy elmész.
Néha egyszerűen csak nem tudod a választ,
amíg valaki térdre nem ereszkedik és megkér téged.
"Olyan bájos menyasszony lett volna,
milyen kár, hogy valami a fejében félre van csúszva"-mondták.
De meg fogod találni ehelyett a valódi dolgot.
Ki fogja javítani a faliszőnyeged, amit én téptem szét.

És tánc közben fogja majd a kezed,
sosem hagy majd csak úgy ácsorogni,
elcsüggedve leszállni
pezsgő problémákkal.
Anyukád gyűrűje a zsebedben.
Az ő képe a pénztárcádban
és nem fogsz emlékezni
a pezsgő problémáimra.

Nem fogsz emlékezni a
pezsgő problémáimra,
zsirafcica
Fordította: zsirafcica

Ajánlott dalszövegek