Train - Drops of Jupiter (2001)

Drops of Jupiter

Angol dalszöveg
Now that she's back in the atmosphere
With drops of Jupiter in her hair, hey, hey
She acts like summer and walks like rain
Reminds me that there's a-time to change, hey, hey
Since the return of her stay on the moon
She listens like spring and she talks like June, hey, hey
Hey, hey
But tell me
did you sail across the sun
Did you make it to the Milky Way
to see the lights all faded
And that heaven is overrated?
Tell me
did you fall from a shooting star
One without a permanent scar
And did you miss me while you were
looking for yourself out there?
Now that she's back from that soul vacation
Tracing her way through the constellation, hey, hey
She checks out Mozart while she does tae-bo
Reminds me that there's a-room to grow, hey, hey, yeah
Now that she's back in the atmosphere
I'm afraid that she might think of me as
Plain ol' Jane, told a story about a man
who is too afraid to fly so he never did land
But tell me
did the wind sweep you off your feet
Did you finally get the chance to dance along the light of day
And head back to the Milky Way
And tell me, did Venus blow your mind
Was it everything you wanted to find
And did you miss me while you were
looking for yourself out there
Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken
Your best friend always sticking up for you
Even when I know you're wrong
Can you imagine no first dance, freeze-dried romance
Five-hour phone conversation
The best soy latte that you ever had, and me
But tell me
did the wind sweep you off your feet
Did you finally get the chance to dance along the light of day
And head back toward the Milky Way?
And tell me
did you sail across the sun
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
And that heaven is overrated?
And tell me
did you fall from a shooting star
One without a permanent scar
And did you miss me while you were
looking for yourself
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
And did you finally get the chance to dance along the light of day?
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
And did you fall from a shooting star?
fall from a shooting star?
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
And are you lonely looking for yourself out there?

Jupiter cseppjei

Magyar dalszöveg
Most, hogy visszatért az atmoszférába
A Jupiter cseppjeivel a hajában, hey, hey
Úgy viselkedik mint a nyár és úgy sétál mint az eső
Emlékeztet arra, hogy van idő megváltozni hey, hey
Mióta visszatért a Holdról
Úgy hallgat mint a tavasz és úgy beszél mint június hey, hey
Hey, hey

Mond,
keresztül hajóztál a napon?
Eljutottál a Tejútig,
hogy lásd a megfakult fényeket?
És hogy, a menny túlértékelt?

Mond,
egy hullócsillagról estél le?
Olyanról, amin nincs maradandó sebhely?
És hiányoztam amíg
magadat kerested ott kint?

Most, hogy visszatért arról a lelki utazásról
Visszaköveti az útját a csillagképeken keresztül
Amíg tae-bo-zik belehallgat Mozart-ba
Emlékeztet arra, hogy van hely fejlődni, hey, hey
Yeah

Most, hogy visszatért az atmoszférába
Félek, lehet úgy gondol rám mint
Plain ol’ Jane -re, mesélt egy történetet egy férfiról
aki túlságosan félt a repüléstől, így sosem ért földet

De mond,
a szél söpört le a lábadról?
Végre megkaptad az esélyt, hogy a napfény mentén táncol?
És vissza indulj a Tejúthoz
És mond, lenyűgözött a Vénusz?
Ez volt minden, amit meg akartál találni?
És hiányoztam amíg
magadat kerested ott kint?

El tudod képzelni, semmi szeretet, büszkeség, gyorsfagyasztott csirke
A legjobb barátod mindig kiáll érted
Még akkor is ha tudom, hogy nincs igazad
El tudod képzelni, nincs első tánc, liofizált romantika
Öt órás telefonbeszélgetés
A legjobb szója latte amit valaha ittál, és én

De mond,
a szél söpört le a lábadról?
Végre megkaptad az esélyt, hogy a napfény mentén táncol?
És vissza indulj a Tejút felé?

És mond,
keresztül hajóztál a napon?
Eljutottál a Tejútig,
hogy lásd a megfakult fényeket?
És hogy, a menny túlértékelt?

És mond,
egy hullócsillagról estél le?
Olyanról, amin nincs maradandó sebhely?
És hiányoztam amíg
magadat kerested ott kint?

Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
És végre megkaptad az esélyt, hogy a napfény mentén táncol?
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
És egy hullócsillagról estél le?
egy hullócsillagról estél le?
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
És magányos vagy, miközben magadat keresed ott kint?
Leporelló
Fordította: Leporelló

Ajánlott dalszövegek